-
1 cela tient du miracle
cela tient du miracle -
2 cela tient en dix lignes
cela tient en dix lignesDictionnaire français-néerlandais > cela tient en dix lignes
-
3 cela tient toujours pour samedi?
cela tient toujours pour samedi?gaat het zaterdag nog door? 〈 afspraak〉Dictionnaire français-néerlandais > cela tient toujours pour samedi?
-
4 Cela tient à ce qu'il est souvent malade.
Cela tient à ce qu'il est souvent malade.To způsobuje, že je často churavý.Dictionnaire français-tchèque > Cela tient à ce qu'il est souvent malade.
-
5 Cela tient à ce qu'il ne sait pas bien la langue.
Cela tient à ce qu'il ne sait pas bien la langue.To pochází od toho, že nezná dobře jazyk.Dictionnaire français-tchèque > Cela tient à ce qu'il ne sait pas bien la langue.
-
6 Cela tient à plusieurs raisons.
Cela tient à plusieurs raisons.To má několikerou příčinu.Dictionnaire français-tchèque > Cela tient à plusieurs raisons.
-
7 cela tient du miracle
cela tient du miracleto je hotový zázrak -
8 Cela tient du prodige.
Cela tient du prodige.To hraničí na zázrak. -
9 cela tient du prodige
cela tient du prodigeto je hotový zázrak -
10 cela tient à chaux et à ciment
разг.это очень прочно, долговечноDictionnaire français-russe des idiomes > cela tient à chaux et à ciment
-
11 cela tient de famille
это фамильное, это наследственное, это в кровиDictionnaire français-russe des idiomes > cela tient de famille
-
12 cela tient de la sorcellerie
Dictionnaire français-russe des idiomes > cela tient de la sorcellerie
-
13 cela tient de la sorcellerie
гл.общ. это необъяснимо, это чудеса какие-тоФранцузско-русский универсальный словарь > cela tient de la sorcellerie
-
14 cela tient du miracle
гл.общ. это кажется чудом, это похоже на чудо, это чудоФранцузско-русский универсальный словарь > cela tient du miracle
-
15 cela tient du prodige
гл.общ. это похоже на чудоФранцузско-русский универсальный словарь > cela tient du prodige
-
16 cela tient toujours pour jeudi?
гл.общ. это остаётся в силе по-прежнему на четверг? (о приглашении и т.п.)Французско-русский универсальный словарь > cela tient toujours pour jeudi?
-
17 cela tient à ce que
гл.общ. (...) это происходит от того, что (...)Французско-русский универсальный словарь > cela tient à ce que
-
18 cela tient à plusieurs raisons
гл.Французско-русский универсальный словарь > cela tient à plusieurs raisons
-
19 à quoi cela tient-il?
à quoi cela tient-il?hoe komt dat? -
20 Tout cela tient à sa paresse.
Tout cela tient à sa paresse.To vše pochází od jeho lenosti.Dictionnaire français-tchèque > Tout cela tient à sa paresse.
См. также в других словарях:
cela — [ s(ə)la ] pron. dém. • XIIIe; de 2. ce, et là 1 ♦ (Opposé à ceci) Désigne ce qui est plus éloigné; ce qui précède; ce qu on oppose à ceci. 2 ♦ Cette chose. ⇒ 1. ça(plus cour.). Buvez cela. Ne parlez pas de cela. Remplace ce … Encyclopédie Universelle
cela — CELA. Pronom démonstratif, qui signifie, Cette chose là. Cela est bon. Cela est mauvais. Cela est fait. [b]f♛/b] Quand le pronom Cela est seul, et sans opposition au pronom Ceci, il se dit de même que Ceci, d Une chose qu on tient et qu on montre … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Il s'en faut d'un cheveu, cela ne tient qu'à un cheveu — ● Il s en faut d un cheveu, cela ne tient qu à un cheveu il s en faut de très peu … Encyclopédie Universelle
tenir — [ t(ə)nir ] v. <conjug. : 22> • Xe; lat. pop. °tenire, class. tenere I ♦ V. tr. 1 ♦ Avoir (un objet) avec soi en le serrant afin qu il ne tombe pas, ne s échappe pas. Tenir son chapeau à la main. « Il tenait un luth d une main, De l autre… … Encyclopédie Universelle
TENIR — v. a. ( Je tiens, tu tiens, il tient ; nous tenons, vous tenez, ils tiennent. Je tenais. Je tins. J ai tenu. Je tiendrai. Je tiendrais. Tiens, tenez. Que je tienne. Que je tinsse. Tenant. Tenu. ) Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
tenir — (te nir), je tiens, tu tiens, il tient, nous tenons, vous tenez, ils tiennent ; je tenais ; je tins, nous tînmes ; je tiendrai ; je tiendrais ; tiens, qu il tienne, tenons ; que je tienne, que nous tenions, que vous teniez, qu ils tiennent ; que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tenir — I. TENIR. v. act. Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un livre. tenir une espée. tenez bien cela. tenez le ferme. je le tiens bien, il ne m eschapera pas. tenir quelqu un par le bras, par le corps. se tenir les costez de rire. tenir les … Dictionnaire de l'Académie française
TENIR — v. tr. Avoir à la main, avoir dans les mains, entre les bras, de manière à ne pas laisser aller. Tenir un livre. Tenir une épée. Tenez bien cela, tenez le ferme, tenez le serré. Tenir quelqu’un par le bras, par le corps. Tenir les rênes des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
POLLUTION — Bien que d’usage banal à l’heure actuelle, le terme de pollution recouvre des acceptions fort diverses et qualifie une multitude d’actions qui dégradent d’une façon ou d’une autre le milieu naturel. Certes, le vocable désigne sans ambiguïté les… … Encyclopédie Universelle
HOMME — «UNE CHOSE est certaine: l’homme n’est pas le plus vieux problème ni le plus constant qui se soit posé au savoir humain [...] L’homme est une invention dont l’archéologie de notre pensée montre aisément la date récente. Et peut être la fin… … Encyclopédie Universelle
MODÈLE — Le langage de la philosophie aiderait peu à éclairer l’origine de la notion de modèle, qui a reçu un emploi très large dans la méthodologie des sciences. Cette origine est technologique: le modèle est d’abord la «maquette», l’objet réduit et… … Encyclopédie Universelle